STJUE: cuando el billete de avión forma parte de un viaje combinado, el derecho a reclamar por cancelación de vuelo debe dirigirse contra el organizador del viaje (D. 90/314) y no contra el transportista aéreo (R. 261/2004) aun cuando éste no pueda reembolsar el billete ni haya adoptado medidas para garantizarlo

Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (Sala 3ª) de fecha 10 de julio de 2019 en Asunto HQ, IP, JO vs Aegean Airlines SA ( C‑163/18).

Nuevo caso de indemnización por cancelación de vuelo. La empresa griega Aegean Airlines celebró un contrato de chárter con la empresa chipriota G.S. Charter por el que se comprometía Aegean a poner a disposición de Charter un determinado número de plazas mediante el pago de un precio de chárter. Charter revendió las plazas a la empresa de los Países Bajos Hellas Travel en los ss términos: entre 1/5 y 24/9 de 2015 todos los viernes debía operarse un vuelo de ida y vuelta entre Corfú (Grecia) y Eelde (Países Bajos), había de pagarse una fianza a Aegean Airlines y todos los lunes debía disponerse el pago del vuelo de vuelta previsto el siguiente viernes. En fecha 19/3 HQ y otros reservaron a través de Hellas vuelos de ida y vuelta, vuelos que formaban parte de un «viaje combinado», recibiendo unos billetes electrónicos en los que aparecía el logo de Aegean programados para el 17-24/7 y documentos en los que se mencionaba a Hellas como fletador. Días antes de la salida Hellas envió a HQ y otros una carta y un correo electrónico informando de que,se veía obligada a anular los vuelos contratados con Aegean al haber decidido esta no realizar tales vuelos, por lo que se cancelaban los viajes combinados. Hellas es declarada en quiebra el 3/8 2016. HQ acciona contra Aegean para que abone compensación por cancelación y reembolso de los billetes.
Al tratarse de viajes combinados, el ámbito de aplicación aplicable es la Directiva 90/314, no tanto el Reglamento 261/2004. No resultan acumulables los derechos al reembolso del billete con arreglo a dicho Reglamento y la Directiva 90/314, pues dicha acumulación llevaría a sobreproteger injustificadamente al pasajero en perjuicio del transportista aéreo efectivo, que quedaría expuesto al riesgo de tener que asumir parcialmente la responsabilidad del organizador de viajes frente a sus clientes. Por ello los pasajeros que disponen de un derecho a reclamar al organizador de su viaje el reembolso de sus billetes de avión no pueden reclamar el reembolso al transportista aéreo sobre la base del Reglamento n.o 261/2004. Solución aplicable también en el supuesto de que el organizador de viajes no esté en condiciones económicas de reembolsar el billete, porque “la Directiva 90/314 implica la obligación de resultado de conferir a los adquirentes de viajes combinados un derecho a la garantía de devolución de los fondos pagados en caso de quiebra del organizador de viajes y que la finalidad de esta garantía es precisamente proteger al consumidor contra las consecuencias de la quiebra, cualesquiera que sean sus causas”.
 El Tribunal de Justicia resuelve declarando que:
El artículo 8, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 261/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de febrero de 2004, por el que se establecen normas comunes sobre compensación y asistencia a los pasajeros aéreos en caso de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos, y se deroga el Reglamento (CEE) n.o 295/91, debe interpretarse en el sentido de que un pasajero que, en virtud de la Directiva 90/314/CEE del Consejo, de 13 de junio de 1990, relativa a los viajes combinados, las vacaciones combinadas y los circuitos combinados, dispone del derecho a reclamar al organizador de su viaje el reembolso de su billete de avión deja, por ello, de estar facultado para reclamar el reembolso de ese billete al transportista aéreo sobre la base del citado Reglamento, aun cuando dicho organizador de viajes no disponga de capacidad financiera para reembolsar el billete y no haya adoptado ninguna medida para garantizar tal reembolso.

Ver texto íntegro en: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:62018CJ0163&from=EN

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s